© Юлия Глек, перевод и примечания, 2010.
|
||
Томас Хьюз
Thomas
Hughes
|
||
ТОМ БРАУН В ОКСФОРДЕ
TOM BROWN AT OXFORD
|
||
Продолжение романа "Школьные годы Тома Брауна" |
||
Перевод и
примечания Юлии Глек оригинал на Project Gutenberg http://www.gutenberg.org/etext/26851 |
||
|
||
Оксфорд – город грезящих шпилей. Панорамный снимок Оксфорда, сделанный DAVID ILIFF 15 октября
2006 г. Слева – собор Церкви Христовой (Christ Church Cathedral), справа – башня Тома (Tom Tower). Иллюстрация из Википедии http://en.wikipedia.org/wiki/File:Oxford_Skyline_Panorama_from_St_Mary's_Church_-_Oct_2006.jpg |
||
|
||
План
Оксфорда в 1850 г. Иллюстрация с сайта Richard Nicholson of Chester. Antique
Maps and Prints, http://www.antiquemaps.com/uk/oxon.htm План украшен гербами колледжей и
видами Оксфорда: в левом нижнем углу – Крайст Чёрч колледж (колледж Церкви
Христовой), в правом нижнем – Оксфорд, вид с северной стороны. Внизу
посередине – старинная городская печать с изображением быка (ox (англ.) -
бык). Щёлкните по плану, чтобы
рассмотреть детали.
|
||
|
||
Содержание
|
||
|
|
|
|
Том
Браун в Оксфорде |
|
|
||
|
Глава 1 |
|
|
Глава 2 |
|
|
Глава 3 |
|
|
Глава 4 |
Лодочный клуб колледжа Св. Амвросия,
его руководство и бюджет |
|
Глава 5 |
|
|
Глава 6 |
|
|
Глава 7 |
|
|
Глава 8 |
|
|
Глава 9 |
|
|
Глава 10 |
|
|
Глава 11 |
|
|
Глава 12 |
|
|
Глава 13 |
|
|
Глава 14 |
|
|
Глава 15 |
|
|
Глава 16 |
|
|
Глава 17 |
|
|
Глава 18 |
|
|
Глава 19 |
|
|
Глава 20 |
|
|
Глава 21 |
|
|
Глава 22 |
|
|
Глава 23 |
|
|
Глава 24 |
|
|
Глава 25 |
|
|
Глава 26 |
|
|
Глава 27 |
|
|
Глава 28 |
|
|
Глава 29 |
|
|
Глава 30 |
|
|
Глава 31 |
|
|
Глава 32 |
|
|
Глава 33 |
|
|
Mηδέν
ΰγαν |
|
|
Глава 35 |
|
|
Глава 36 |
|
|
Глава 37 |
|
|
Глава 38 |
|
|
Глава 39 |
|
|
Глава 40 |
|
|
Глава 41 |
|
|
Глава 42 |
|
|
Глава 43 |
|
|
Глава 44 |
|
|
Глава 45 |
|
|
Глава 46 |
|
|
Глава 47 |
|
|
Глава 48 |
|
|
Глава 49 |
|
|
Глава 50 |
|
|
||
|